旧约-雅歌(Song of Songs)第6章第2段
旧约-雅歌(Song of Songs) 第6章 第2段
中文 | 我的良人下入自己园中,到香花畦,在园内牧放群羊,采百合花。 |
英文 | My beloved is gone down into his garden, to the beds of spices, to feed in the gardens, and to gather lilies. |
旧约-雅歌(Song of Songs) 第6章 第2段
中文 | 我的良人下入自己园中,到香花畦,在园内牧放群羊,采百合花。 |
英文 | My beloved is gone down into his garden, to the beds of spices, to feed in the gardens, and to gather lilies. |