旧约-雅歌(Song of Songs)第8章第4段
旧约-雅歌(Song of Songs) 第8章 第4段
中文 | 耶路撒冷的众女子阿,我嘱咐你们,不要惊动,不要叫醒我所亲爱的,等他自己情愿(不要叫醒云云或作不要激动爱情等它自发)。 |
英文 | I charge you, O daughters of Jerusalem, that ye stir not up, nor awake my love, until he please. |
旧约-雅歌(Song of Songs) 第8章 第4段
中文 | 耶路撒冷的众女子阿,我嘱咐你们,不要惊动,不要叫醒我所亲爱的,等他自己情愿(不要叫醒云云或作不要激动爱情等它自发)。 |
英文 | I charge you, O daughters of Jerusalem, that ye stir not up, nor awake my love, until he please. |